- MV-COP-CV-E15_CV/272_310
Parte deMoriconi Valeria
Tratto dal romanzo di Stephen King "Misery".Traduzione di Mirella Minnozzi.
2962 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Parte deMoriconi Valeria
Tratto dal romanzo di Stephen King "Misery".Traduzione di Mirella Minnozzi.
Parte deMoriconi Valeria
Adattamento teatrale in due tempi dal romanzo di Elio Vittorini.
Parte deMoriconi Valeria
Traduzione di Masolino d'Amico.
Parte deMoriconi Valeria
Contiene lettera di trasmissione del copione da parte dell'autore a Valeria Moriconi e Vittorio Spiga (25 ott. 1989).
Parte deMoriconi Valeria
Dal romanzo di Marino Moretti.Contiene lettera di trasmissione del copione da parte dell'autore a Valeria Moriconi (26 ott. 1990).
Parte deMoriconi Valeria
Commedia in 4 atti.Traduzione di Romeo Salamon.
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Contiene lettera di trasmissione del copione da parte dell'autrice a Valeria Moriconi (8 apr. 2004).
Sei personaggi in cerca d'autore
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Contiene lettera di trasmissione da parte dell'autore a Valeria Moriconi.
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Le odalische ovvero la rivolta delle schiave
Parte deMoriconi Valeria
Commedia in due atti.
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Commedia in due atti.Traduzione di Angelo [Morello] del 1980.
Parte deMoriconi Valeria
Commedia drammatica atto unico.
Il rifiuto della parte assegnata (Edipo re)
Parte deMoriconi Valeria
Opera in tre tempi.
L'ultimo quartetto di un uomo sordo
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Commedia in due tempi.Contiene biglietto di trasmissione di copioni da parte dell'autore a Valeria Moriconi.
Filax agghelos (angelo custode)
Parte deMoriconi Valeria
Dedica: "13 maggio 1991. A Valeria Moriconi, con sincera, affettuosa stima e infinito affetto. Renato Sarti".
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Commedia.Riduzione di Franco Enriquez e traduzione di Paola Oglietti.Sulla copertina annotazione manoscritta "Mario Scaccia".
Parte deMoriconi Valeria
Mentre io scrivo, scrivo, scrivo
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Il berretto a sonagli ('A birritta cu' 'i ciancianeddi)
Parte deMoriconi Valeria
Contiene dedica di Renato Stanisci a Valeria Moriconi (30 ago. 1993).
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
Dedica: "A Valeria perché scenda con Orfeo negl'inferi di Williams e ritornare alla luce di un teatro perduto! Buon 1993".
Parte deMoriconi Valeria
Elaborazione di Nina Camillo.
Ventiquattro ore nella vita di una donna
Parte deMoriconi Valeria
Parte deMoriconi Valeria
In memoria di una signora amica
Parte deMoriconi Valeria
Opera in quattro atti.
Totò Peppino e le manie del giorno
Parte deMoriconi Valeria
Copione di Francesco Calcaterra
Parte deMoriconi Valeria
Contiene lettera di trasmissione del copione da parte dell'autore a Valeria Moriconi (12 dic. 1996).
Parte deMoriconi Valeria
Testo in francese.Fogli con punti metallici.Sulla prima pagina: ACTE 1 SCENE 1: LA MAISON PREMIER JOUR. Personaggi: Grand-mere, Endira…
Parte deMoriconi Valeria
Non è stato possibile risalire a titolo e autore del copione.Fogli rilegati con pinza grigia.Prima pagina: Personaggi Silvia Paolo Milano, notte autunnale del 1944.
Parte deMoriconi Valeria
Non è stato possibile risalire a titolo e autore del copione.Fogli con punti metallici.Prima pagina: L'azione si svolge a Parigi, pressappoco verso il 1600.Personaggi: La serva, Madame de, Il Moro Gambo re del Burundi, la contessa de Rossignol…
Parte deMoriconi Valeria
Non è stato possibile risalire a titolo e autore del copione.Fotocopia di pubblicazione a stampa.Fogli tenuti da una graffetta.Personaggi: Rosatea (diva del teatro), Melo (giovane attore).
Parte deMoriconi Valeria
Non è stato possibile risalire a titolo e autore del copione.Fogli con punti metallici.Personaggi: Lisa, Leo, Anna…